309. Noodweer

1. self-defence / self-defense [noun] [de noodweer, <no plural>] [‘nood-weer’]

"Noodweer" is composed of "nood" and "weer". "Nood" translates to "distress", and – in this context – "weer" comes from the verb "weren": "to keep off/away, to fight back", hence the overall translation: "self-defence".

Mind that "noodweer" is a bit of a legal term. The common word for self-defence would be "zelfverdediging".

Example:
– "De rechter heeft bepaald dat de winkelier uit noodweer handelde, toen hij de overvaller met een knuppel neersloeg."
("The judge has determined that the shopkeeper acted in self-defence, when he struck the robber down with a club/stick.")

Related word:
"Zelfverdediging": self-defence.

2. heavy weather, storm [noun] [het noodweer, <no plural>] [‘nood-weer’]

Note that the article changes: here one says "het noodweer" as opposed to "de noodweer" in the first translation. The translation of nood in this context stays the same: "distress". "Weer" though translates to "weather" in this case.

Example:
– "Het noodweer van vannacht heeft veel schade veroorzaakt."
("The heavy weather from last night has caused a lot of damage.")