Dankjewel

thank you, thanks [adverb]

"Dankjewel" translates to something like "thank you kindly" and actually consists of the three words "dank", "je" and "wel".

"Dankjewel" is an informal way to say "thank you" because here you use the informal second person "je".

Variations:
1. "Dankuwel": respectful form with the formal second person "u". This also works for the second person plural.

2. "Dankjulliewel": informal second person plural ("jullie").

Related words:
1. The verb "bedanken": to thank (someone).

Example:
"De voorzitter bedankte Léa voor haar toewijding."
("The chairman thanked Léa for her dedication.")

2. "Graag gedaan". This is the Dutch equivalent of "you are welcome" and a good practise of the ‘g-sound’. It means something like "done with pleasure".

3. "Alsjeblieft/alstublieft". Use either one if "graag gedaan" is too hard for you to pronounce.

Extra: ways to say thank you
Many ways to say "thank you" exist in the Dutch language.
Here are some more examples:

1. "Bedankt": thanks. A quick way to say thank you, for formal and informal use.

2. "Bedankt hè!": adding the very Dutch "hè" makes this a popular way to say thank you.

3. "Dank": like "bedankt" but less used on its own.

An example in which "dank" is more commonly used:

"Frank heeft het rapport gisteren verstuurd, waarvoor dank."
("Frank sent out the report yesterday, for which we thank him." Literally: "…, for which thanks.")

4. "Hartelijk dank": a bit formal and friendly (something like "hearty/cordial thanks").

5. "Dank u vriendelijk": other variation on "thank you kindly".

6. "Dank u/je": like "bedankt".

You will also hear:

7. "Vriendelijk bedankt": yet another variation on "thank you kindly".

8. "Ontzettend bedankt": something like "thanks awfully".

9. "Heel erg bedankt": thank you very much.

10. "Dank u zeer": thanks a lot (formal; the informal equivalent is not used).

2 thoughts on “Dankjewel

Comments are closed.