Te gek


far out, great, fantastic Iconspeaker_3 
[Dutch phrase of the week]

"Te gek" literally translates to "too crazy/absurd". In fact, you can use "te gek" literally, e.g. in "te gek om los te lopen", but this Dutch Phrase Of The Week is about the non-literal use: far out, or great.

If something is completely far out or absolutely great, you can say: "helemaal te gek".

Examples:
- "Wat vond je van Sanders optreden?" – "Te gek!"  Bootsycollins
("What did you think of Sander’s performance?" – "Great!")

- "Wendy heeft een navelpiercing…" – "Te gek, makker!" 
("Wendy has a piercing in her belly button… " – "Far out, dude!")

- "Mijn relatie loopt op rolletjes! Geen gedoe deze keer…" – "Dat is helemaal te gek!" 
("My relationship goes smoothly! No fuss this time… "That’s absolutely fantastic!")

Related words:
- Gek: crazy [adjective].
- Geweldig: great, fantastic [adjective].

Example:
- "Frank heeft Marianne gevraagd met hem te trouwen." -"Helemaal te gek! Geweldig! Fantastisch! Supergaaf!"
("Frank has asked Marianne to marry him." – "Completely far out! Great! Fantastic! Supercool!")

- Gaaf: awesome, great [adjective].

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>