Geloven

to believe, to think (opinion), to have faith (in), to be religious [verb] [geloofde, geloofd] [‘gu-loo-vun’]

Examples:
– "Nee echt, geloof me, ik spreek de waarheid!"
("No really, believe me, I’m telling you the truth!" Literally "…, I speak the truth!")

– "Geloof het of niet, George is niet thuis, laat a.u.b. een boodschap achter na de piep!"
("Believe it or not, George isn’t at home, please leave a message at the beep!" The abbreviation "a.u.b." stands for "alstublieft" which translates to "thank you" or "please". See also 67. Dankjewel.)

– "Ik kan het nog steeds niet geloven, mijn Nederlands wordt elke dag beter!"
("I still can’t believe it, my Dutch is improving every day!")

– "Niet te geloven…"
("Unbelievable…")

– "Want zij gelooft in mij, zij ziet toekomst in ons allebei."
("Because she has faith in me, she sees a future in the both of us." This is a line from the well-known song "Zij gelooft in mij" by the famous Dutch singer André Hazes.)

– "Ik geloof niet dat dat zo’n goed idee is!"
("I don’t think (that) that is such a good idea!")

– "Is de bus al geweest?" – "Ik geloof het wel ja."
("Has the bus already passed?" – "I think so (yes).")

– "Geloof jij?" – "Nee, ik ben atheïst."
("Are you religious?" – "No, I’m an atheist.")

Expression:
– "Eraan moeten geloven": to have to do it, to have to face it.

Example:
– "Ja jongen, je zult eraan moeten geloven; je eerste werkdag!"
("Yes mate/dude, you will have to face it; your first day at the job!")

Related words:
– "Ongelofelijk": unbelievable.
– "Geloof": religion.
– "Gelovig": religious.

One thought on “Geloven

Comments are closed.